【和訳】NEW HORIZON 3年 Unit 1 Sports for Everyone Read and Think 1 P12

NEW HORIZON

New Words

名詞 championship 選手権、優勝
動詞 amaze …をびっくりさせる
名詞 speed スピード、速度
形容詞 amazing 驚くべき
形容詞 uncomfortable 心地よくない
形容詞 well-known 有名な
名詞 winner 勝者、受賞者
形容詞 positive 肯定の、前向きな
名詞 Grand Slam グランドスラム(1シーズン中の主要大会の全てで優勝すること)
熟語 be amazed at …に驚かされる

本文

Wheelchair tennis is an exciting Paralympic sport.
車椅子テニスはわくわくさせるパラリンピック競技のスポーツです。

wheelchair = 車椅子  tennis = テニス  is = ~です  an = 1つの(今回は省略しました)  exciting = わくわくさせる  Paralympic = パラリンピック競技の  sport = スポーツ

Japan has some really famous players.
日本には何人かのとても有名な選手がいます。

Japan = 日本  has = いる、持っている(三単現のs)  some = 何人かの  really = とても、本当に  famous = 有名な  players = 選手(複数形)

One example is Kunieda Shingo.
1つの例は国枝慎吾です。

one = 1つ  example = 例  is = ~です  Kunieda Shingo = 国枝慎吾(人名)

He has won many world championships.
彼はたくさんの世界選手権で優勝したことがあります。

he = 彼は  has won = 勝ったことがある(現在完了)  many = たくさんの  world = 世界  championships = 選手権(複数形)

I watched some videos of his matches.
私はいくつかの彼の試合の動画を見ました。

I = 私は  watched = 見た  some = いくつかの  videos = 動画(複数形)  of = ~の  his = 彼の  matches = 試合(複数形)

I was amazed at his power and speed.
私は彼のパワーとスピードに驚かされました。

I = 私は  was amazed = 驚かされた(受け身、受動態)  at = ~に  his = 彼の  power = パワー  and = ~と…  speed = スピード

However, Mr. Kunieda says, “Sometimes people say playing tennis in a wheelchair is amazing. It makes me uncomfortable. We’re playing tennis just like other people.”
しかしながら、国枝さんは「時々、人々は車椅子でテニスをすることはすごいと言います。それは私を不快にさせます。私達はただ他の人々のようにテニスをしているだけです。」と言います。

however = しかしながら  Mr. = (男性につける)~さん  Kunieda = 国枝(人名)  says = 言う(三単現のs)  sometimes = 時々  people = 人々  say = 言う  playing = すること(動名詞)  tennis = テニス  in = ~で  a = 1つの(今回は省略しました)  wheelchair = 車椅子  is = ~です  amazing = すごい、驚くべき  it = それは  makes ○○ ~ = ○○を~にさせる(三単現のs)(使役動詞)  me = 私を  uncomfortable = 不快、心地よくない  we’re = we are  we = 私達は  are playing = している(進行形)  just = ただ~だけ  like = ~のように  other = 他の  people = 人々

Another well-known player is Kamiji Yui.
もう一人の有名な選手は上地結衣です。

another = もう一人の、別の  well-known = 有名な、良く知られた  player = 選手  is = ~です  Kamiji Yui = 上地結衣(人名)

She became the youngest Grand Slam winner in 2014.
彼女は2014年に最年少のグランドスラム達成者になりました。

she = 彼女は  became = ~になった  the = (一つしかないものに付ける)  youngest = 最も若い(最上級)  Grand Slam = グランドスラム  winner = 達成者、勝者  in = ~に  2014 = 2014年

She once said, “I want to keep smiling when I play. Smiles keep me positive.”
彼女はかつてこう言いました、「私はプレー中に笑顔でい続けたいです。笑顔は私を前向きにし続けます。」

she = 彼女は  once = かつて  said = 言った  I = 私は  want = 望む  to keep = ~を続けること(不定詞)  smiling = 笑顔でいること、笑うこと(動名詞)  when = ~とき  I = 私が  play = プレー、競技をする  smiles = 笑顔(複数形)  keep ○○ ~ = ○○を~させ続ける(使役動詞)  me = 私に  positive = 前向き

Her smiles keep us positive, too.
彼女の笑顔は私たちも前向きにし続けます。

her = 彼女の  smiles = 笑顔(複数形)  keep ○○ ~ = ○○を~させ続ける(使役動詞)  us = 私たち  positive = 前向き  too = ~も

These two players remind us of the power of sports.
これら2人の選手は私たちにスポーツの力を思い出させます。

these = これらの  two = 2人  players = 選手(複数形)  remind = 思い出させる  us = 私たちに  of = ~の  the = その(今回は省略しました)  power = 力  of = ~の  sports = スポーツ(複数形)

Everyone can enjoy sports, and playing and and watching them makes people happy and positive.
みんなスポーツを楽しみ、それらをやってみたり、見てみたりすることが人々を幸せにしたり、前向きにしたりします。

everyone = みんな  can = ~できる  enjoy = 楽しむ  sports = スポーツ(複数形)  and = そして  playing = すること(動名詞)  and = ~と…  watching = 見ること(動名詞)  them = それらを  makes ○○ ~ = ○○を~にさせる(三単現のs)(使役動詞)  people = 人々  happy = 幸せ  and = ~と…  positive = 前向き

コメント

タイトルとURLをコピーしました