学習用ページです。
英語をクリックすると日本語が表示され、日本語をクリックすると英語が表示されるようになっています。
「New Words」を使って単語テストをしてみたり、「本文」を使って英作文や和訳に挑戦してみてください。
New Words(英語→日本語)
混合物、ブレンド
…を想像する、つくり出す
ソース
巻いたもの
アメリカ合衆国、米国
…だから、…なので
生の
アボカドの実
…を巻きつける
海藻
国名
ナポリ
カリフォルニアロール
~にちなんで(人など)を…と名づける
New Words(日本語→英語)
blend
create
sauce
roll
the U.S.
because
raw
avocado
wrap
seaweed
Italy
Naples
California roll
name … after ~

本文(英語→日本語)
「カレーライス」は異なる食文化の1つの混合物です。
curry and rice = カレーライス is = ~です one = 1つの blend = 混合物 of = ~の different = 異なる food = 食べ物 cultures = 文化(複数形)
ここにいくつかの別のものがあります。
here = ここ are = ~がある some = いくつかの others = 別のもの(複数形)
スパゲッティはイタリアから来ましたが、とある日本のシェフが日本で「スパゲッティナポリタン」を作り出しました。
spaghetti = スパゲッティ comes = 来る(三単現のs) from = ~から Italy = イタリア(国名) but = しかし a = とある Japanese = 日本の、日本人の chef = シェフ、料理長 created = 作り出した spaghetti Napolitan = スパゲッティナポリタン in = ~で Japan = 日本
彼は特別なトマトソースでそれを作り、イタリアのナポリにちなんでその料理を「ナポリタン」と名付けました。
he = 彼は made = 作った it = それ with = ~で a = とある(今回は省略しました) special = 特別な tomato = トマト sauce = ソース and = そして named = 名付けた the = その dish = 料理 Napolitan = ナポリタン after = ~にちなんで Naples = ナポリ(地名) in = ~の Italy = イタリア(国名)
カリフォルニアロールはアメリカから来ています。
California rolls = カリフォルニアロール(複数形) come = 来る from = ~から the U.S. = アメリカ合衆国(国名)
何年間も、寿司はアメリカで人気がありませんでした、なぜならそこの人々は普段、生魚を食べなかったからです。
for = ~間 many = たくさんも years = 年(複数形) suchi = 寿司 wasn’t = was not was = ~でした not = ~でない popular = 人気のある in = ~で the U.S. = アメリカ合衆国(国名) because = なぜなら、~だから people = 人々 there = そこの didn’t = ~しなかった usually = 普段、いつも eat = 食べる raw = 生 fish = 魚
それで、一部の日本人シェフはアボカドの実を使いました。
so = それで、だから some = 一部の、何人かの Japanese = 日本人の chefs = シェフ(複数形) used = 使った avocado = アボカドの実
また、彼らは米を外側に巻きました、なぜなら多くの人々は海藻が好きではなかったからです。
also = ~もまた they = 彼らは wrapped = 巻いた the = その(今回は省略しました) rice = 米 on = ~に the = その(今回は省略しました) outside = 外側 because = なぜなら、~だから many = 多くの、たくさんの people = 人々 didn’t = ~しなかった like = 好む、好き seaweed = 海藻
それはとてもおもしろいです。
it’s = it is it = それは is = ~です very = とても interesting = おもしろい、興味深い
本文(日本語→英語)
“Curry and rice” is one blend of different food cultures.
curry and rice = カレーライス is = ~です one = 1つの blend = 混合物 of = ~の different = 異なる food = 食べ物 cultures = 文化(複数形)
Here are some others.
here = ここ are = ~がある some = いくつかの others = 別のもの(複数形)
Spaghetti comes from Italy, but a Japanese chef created “spaghetti Napolitan” in Japan.
spaghetti = スパゲッティ comes = 来る(三単現のs) from = ~から Italy = イタリア(国名) but = しかし a = とある Japanese = 日本の、日本人の chef = シェフ、料理長 created = 作り出した spaghetti Napolitan = スパゲッティナポリタン in = ~で Japan = 日本
He made it with a special tomato sauce and named the dish “Napolitan” after Naples in Italy.
he = 彼は made = 作った it = それ with = ~で a = とある(今回は省略しました) special = 特別な tomato = トマト sauce = ソース and = そして named = 名付けた the = その dish = 料理 Napolitan = ナポリタン after = ~にちなんで Naples = ナポリ(地名) in = ~の Italy = イタリア(国名)
California rolls come from the U.S.
California rolls = カリフォルニアロール(複数形) come = 来る from = ~から the U.S. = アメリカ合衆国(国名)
For many years, sushi wasn’t popular in the U.S. because people there didn’t usually eat raw fish.
for = ~間 many = たくさんも years = 年(複数形) suchi = 寿司 wasn’t = was not was = ~でした not = ~でない popular = 人気のある in = ~で the U.S. = アメリカ合衆国(国名) because = なぜなら、~だから people = 人々 there = そこの didn’t = ~しなかった usually = 普段、いつも eat = 食べる raw = 生 fish = 魚
So some Japanese chefs used avocado.
so = それで、だから some = 一部の、何人かの Japanese = 日本人の chefs = シェフ(複数形) used = 使った avocado = アボカドの実
Also, they wrapped the rice on the outside because many people didn’t like seaweed.
also = ~もまた they = 彼らは wrapped = 巻いた the = その(今回は省略しました) rice = 米 on = ~に the = その(今回は省略しました) outside = 外側 because = なぜなら、~だから many = 多くの、たくさんの people = 人々 didn’t = ~しなかった like = 好む、好き seaweed = 海藻
It’s very interesting.
it’s = it is it = それは is = ~です very = とても interesting = おもしろい、興味深い
コメント