学習用ページです。
英語をクリックすると日本語が表示され、日本語をクリックすると英語が表示されるようになっています。
「New Words」を使って単語テストをしてみたり、「本文」を使って英作文や和訳に挑戦してみてください。
New Words(英語→日本語)
P42
スーホ(人名)
かつて、昔
(時)~に
男の子、少年
モンゴル
~を見つける、発見する
赤ちゃん
成長する、大きくなる、育つ
競争、レース
~を言う
勝利者、勝った人
~と結婚する
娘
一部分
町
(事が)始まる
走る、駆ける
(レース、競技などでの)先頭、首位 形容詞 最も重要な
昔々、あるとき(おとぎ話の始めの決り文句)
~の世話をする
成長する、大人になる
~に参加する
~に乗る
P43
銀貨
~を去る、出発する、~を置いて(残して)いく
愚かな
(男の)部下
~を打つ、たたく、殴る
~を蹴る
(事が)起こる、生じる
跳ぶ
落ちる、落下する
すばやく、ただちに
(弾丸・矢など)を(~に向かって)撃つ、射る
矢
外に(へ・で)
傷ついた
死ぬ
帰宅する
~を…から取り上げる、奪う
~に乗る
~から落ちる
逃げる、走り去る
~し続ける
P44
~することができた
ついに、やっとのことで、ようやく
眠る、睡眠をとる
夢を見る
音楽の、音楽用の 名詞 ミュージカル
骨
毛、髪の毛
馬頭琴
~であるかのような気がする、~だと感じる
~を感動させる、動く、移動する、移動させる、動かす
心、感情
…から~を作る
New Words(日本語→英語)
P42
Sukh
once
upon
boy
Mongolia
find
baby
grow
race
winner
marry
daughter
part
town
begin
run
lead
once upon a time
take care of ~
grow up
take part in ~
get on ~
P43
silver
leave
stupid
man
beat
kick
happen
leap
fall
quick
shoot
arrow
outside
injured
die
go home
take ~ away from …
ride on ~
fall off ~
run away
keep on ~ing
P44
could
finally
sleep
dream
musical
bone
hair
horsehead rebec
feel
move
heart
make ~ out of …

本文(英語→日本語)
P42
昔々、ある貧しい少年がモンゴルに住んでいました。
once upon a time = 昔々 a = とある、一人の poor = 貧しい boy = 少年 lived = 住んでいた in = ~に Mongolia = モンゴル
彼の名前はスーホでした。
his = 彼の name = 名前 was = ~でした Sukh = スーホ(人名)
ある日、スーホは赤ちゃんの白い馬を見つけました。
one = 一つの、とある day = 日 Sukh = スーホ(人名) found = 見つけた a = 一つの(今回は省略しました) baby = 赤ちゃん white = 白い horse = 馬
彼はその馬をしっかりと世話をしました。
he = 彼は took care of ~ = ~の世話をする great = しっかり、すばらしい the = その horse = 馬
その白馬は成長しました。
the = その white = 白い horse = 馬 grew up = 成長した、大人になった
ある年の春、統治者が競馬が開かれていました。
one = 一つの、とある year = 年 in = ~に spring = 春 the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 was having = 開催していた(進行形) a = 一つの(今回は省略しました) horse = 馬 race = 競争、レース
彼は「レースの優勝者は私の娘と結局させよう」と言いました。
he = 彼は said = 言った the = その(今回は省略しました) winner = 勝者 of = ~の the = その(今回は省略しました) race = レース will = ~だろう(未来形) marry = 結婚する my = 私の daughter = 娘
スーホは彼の白馬とそのレースに参加したいと思いました。
Sukh = スーホ(人名) wanted = 望んだ to take part in = ~に参加すること(不定詞) the = その(今回は省略しました) race = レース with = ~と his = 彼の white = 白い horse = 馬
彼は彼の馬に乗ってその町へ向かいました。
he = 彼は got on = ~に乗った his = 彼の horse = 馬 and = そして went = 向かった、行った to = ~へ the = その town = 町
レース当日、たくさんの人々が集まりました。
on = ~に the = その(今回は省略しました) day = 日 of = ~の the = その(今回は省略しました) race = レース a lot of = たくさんの people = 人々 came = 来た together = 一緒に
レースが始まりました。
the = その(今回は省略しました) race = レース began = 始まった
馬たちは速く走りました。
the = その(今回は省略しました) horses = 馬(複数形) ran = 走った fast = 速く
そしてその先頭には…白馬がいました。
and = そして in = ~に the = その lead = 先頭 was = ~いた the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬
「白馬が最初に来た!誰が優勝だ?」と統治者が叫びました。
the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 came = 来た in = ~に first = 最初 who = 誰 is ~? = ~ですか? the = その(今回は省略しました) winner = 優勝者、勝者 the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 cried = 叫んだ
P43
しかし、優勝者はただの貧しい少年でした。
but = しかし the = その(今回は省略しました) winner = 優勝者 was = ~でした just = ただの a = 一人の(今回は省略しました) poor = 貧しい boy = 少年
しかし、スーホは「私は馬を売りません!」と言いました。
but = しかし Sukh = スーホ said = 言った I = 私は won’t = will not will = ~するだろう(未来形) not = ~でない sell = 売る my = 私の horse = 馬
「なんだと!愚かな男だ!衛兵、やつを叩きのめせ!」
what = 何 stupid = 愚かな boy = 少年 men = 部下 beat up = 叩きのめせ(命令文) him = 彼を
兵士たちはスーホを殴ったり蹴ったりしました。
the = その(今回は省略しました) men = 部下 beat = 殴った and = そして kicked = 蹴った Sukh = スーホ
統治者は彼から白馬を取り上げました。
the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 took away = 取り上げた the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 from = ~から him = 彼
統治者はとても幸せでした。
the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 was = ~でした happy = 幸せ
彼はたくさんの人々に白馬を見せびらかしたいと思いました。
he = 彼は wanted = 望んだ to show = 見せること(不定詞) the = その white = 白い horse = 馬 to = ~に many = たくさんの people = 人々
ある日、彼はパーティーを開いた。
one = とある day = 日 he = 彼は had = 開催した、~した a = 一つの(今回は省略しました) party = パーティー
彼はその馬に乗ろうとしました。
he = 彼は tried = 挑戦した、試みた to ride = 乗ること(不定詞) on = ~に the = その horse = 馬
そのとき、それが起きました。
then = そのとき it = それが happened = 起きた
白馬が跳び上がり、統治者は馬から落ちました。
the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 leaped = 跳んだ up = 上に and = そして the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 fell = 落ちた off = ~から him = 彼
白馬は逃げました。
the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 ran away = 逃げた
彼の兵士は白馬に矢を放ちました、しかし白馬は走り続けました。
his = 彼の men = 部下 shot = 撃った arrows = 矢(複数形) at = ~に the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 but = しかし the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 kept on = ~し続けた running = 走ること(動名詞)
その夜、スーホが寝ていたとき、そとから物音が聞こえました。
that = その night = 夜 when = ~とき Sukh = スーホ was = いた in = ~に bed = ベッド there = そこ came = 来た a = とある sound = 音 from = ~から outside = 外
彼は飛び起きて駆け出しました。
he = 彼は leaped = 跳んだ up = 上に and = そして ran = 走った out = 外に
彼はそこで彼の白馬を見つけました。
he = 彼は found = 見つけた his = 彼の white = 白い horse = 馬 there = そこで
その馬は怪我をしていました。
the = その horse = 馬 was = ~でした injured = 傷ついた
「白馬よ、私の愛しい白馬、どうか死なないで!」
white = 白い horse = 馬 my = 私の dear = 親愛なる white = 白い horse = 馬 please = どうか don’t = ~するな(命令文) die = 死ぬ
スーホは彼の馬を助けようとしましたが、馬は疲れすぎていました。
Sukh = スーホ tried = ~しようとした、試みた to help = 助けること(不定詞) his = 彼の horse = 馬 but = しかし the = その(今回は省略しました) horse = 馬 was = ~でした too = ~過ぎる tired = 疲れた
次の日、白馬は死にました。
the = その(今回は省略しました) next = 次の day = 日 he = 彼は died = 死んだ
P44
スーホは何日も眠れませんでした。
Sukh = スーホ could = ~できた not = ~でない sleep = 眠る for = ~間 many = たくさんの nights = 夜(複数形)
そして、ある夜彼がついに寝たとき、彼は白馬の夢を見ました。
then = そして、それから when = ~とき finally = ついに、とうとう he = 彼が slept = 眠った one = とある night = 夜 he = 彼は dreamed = 夢を見た of = ~の the = その white = 白い horse = 馬
その馬はスーホに「悲しまないで。どうか私の骨と毛から楽器を作ってください。あなたがそれを作れば、私はあなたといつでも一緒にいることができます。」と言いました。
the = その horse = 馬 said = 言った to = ~に Sukh = スーホ don’t = ~するな(命令文) be = ~になる sad = 悲しい please = どうか、~ください make ~ out of … = …から~を作れ(命令文) a = 一つの(今回は省略しました) musical = 音楽の instrument = 道具 my = 私の bones = 骨(複数形) and = ~と… hair = 毛 if = ~もし、~なら you = あなたが make = 作る it = それを I = 私は can = ~できる always = いつでも be = いる with = ~と一緒に you = あなた
スーホは馬頭琴という楽器を作りました。
Sukh = スーホ made = 作った the = その(今回は省略しました) musical = 音楽の instrument = 道具 the horsehead rebec = 馬頭琴
その後、スーホはいつでも馬頭琴を持ち歩きました。
after = ~後 that = その Sukh = スーホ always = いつでも took = 持っていった the horsehead rebec = 馬頭琴 with = ~と him = 彼と
彼がそれを弾くとき、彼は白馬と一緒にいるように感じました。
when = ~とき he = 彼は played = 弾いた it = それを he = 彼は felt = 感じた that = ~ということ his = 彼の white = 白い horse = 馬 was = いた with = ~と一緒に him = 彼
その音はモンゴルのすべての人々を感動させました。
that = その sound = 音 moved = 感動させた the = その(今回は省略しました) hearts = 心 of = ~の all = すべての the = その(今回は省略しました) people = 人々 of = ~の Mongolia = モンゴル
本文(日本語→英語)
P42
Once upon a time, a poor boy lived in Mongolia.
once upon a time = 昔々 a = とある、一人の poor = 貧しい boy = 少年 lived = 住んでいた in = ~に Mongolia = モンゴル
His name was Sukh.
his = 彼の name = 名前 was = ~でした Sukh = スーホ(人名)
One day, Sukh found a baby white horse.
one = 一つの、とある day = 日 Sukh = スーホ(人名) found = 見つけた a = 一つの(今回は省略しました) baby = 赤ちゃん white = 白い horse = 馬
He took great care of the horse.
he = 彼は took care of ~ = ~の世話をする great = しっかり、すばらしい the = その horse = 馬
The white horse grew up.
the = その white = 白い horse = 馬 grew up = 成長した、大人になった
One year, in spring, the ruler was having a horse race.
one = 一つの、とある year = 年 in = ~に spring = 春 the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 was having = 開催していた(進行形) a = 一つの(今回は省略しました) horse = 馬 race = 競争、レース
He said, “The winner of the race will marry my daughter.”
he = 彼は said = 言った the = その(今回は省略しました) winner = 勝者 of = ~の the = その(今回は省略しました) race = レース will = ~だろう(未来形) marry = 結婚する my = 私の daughter = 娘
Sukh wanted to take part in the race with his white horse.
Sukh = スーホ(人名) wanted = 望んだ to take part in = ~に参加すること(不定詞) the = その(今回は省略しました) race = レース with = ~と his = 彼の white = 白い horse = 馬
He got on his horse and went to the town.
he = 彼は got on = ~に乗った his = 彼の horse = 馬 and = そして went = 向かった、行った to = ~へ the = その town = 町
On the day of the race, a lot of people came together.
on = ~に the = その(今回は省略しました) day = 日 of = ~の the = その(今回は省略しました) race = レース a lot of = たくさんの people = 人々 came = 来た together = 一緒に
The race began.
the = その(今回は省略しました) race = レース began = 始まった
The horses ran fast.
the = その(今回は省略しました) horses = 馬(複数形) ran = 走った fast = 速く
And in the lead … was the white horse.
and = そして in = ~に the = その lead = 先頭 was = ~いた the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬
“The white horse came in first! Who is the winner?” the ruler cried.
the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 came = 来た in = ~に first = 最初 who = 誰 is ~? = ~ですか? the = その(今回は省略しました) winner = 優勝者、勝者 the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 cried = 叫んだ
P43
But the winner was just a poor boy.
but = しかし the = その(今回は省略しました) winner = 優勝者 was = ~でした just = ただの a = 一人の(今回は省略しました) poor = 貧しい boy = 少年
When the ruler saw Sukh, he said, “Here is some silver. Leave that white horse here and go home!”
when = ~とき the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 saw = 見た Sukh = スーホ(人名) he = 彼は said = 言った here = ここに is = ある some = いくらかの(今回は省略しました) silver = 銀貨 leave = 置いていけ(命令文) that = その white = 白い horse = 馬 here = ここに and = そして go = 行け(命令文) home = 家に
But Sukh said, “I won’t sell my horse!”
but = しかし Sukh = スーホ said = 言った I = 私は won’t = will not will = ~するだろう(未来形) not = ~でない sell = 売る my = 私の horse = 馬
“What! Stupid boy! Men, beat him up!”
what = 何 stupid = 愚かな boy = 少年 men = 部下 beat up = 叩きのめせ(命令文) him = 彼を
The men beat and kicked Sukh.
the = その(今回は省略しました) men = 部下 beat = 殴った and = そして kicked = 蹴った Sukh = スーホ
The ruler took the white horse away from him.
the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 took away = 取り上げた the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 from = ~から him = 彼
The ruler was happy.
the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 was = ~でした happy = 幸せ
He wanted to show the white horse to many people.
he = 彼は wanted = 望んだ to show = 見せること(不定詞) the = その white = 白い horse = 馬 to = ~に many = たくさんの people = 人々
One day, he had a party.
one = とある day = 日 he = 彼は had = 開催した、~した a = 一つの(今回は省略しました) party = パーティー
He tried to ride on the horse.
he = 彼は tried = 挑戦した、試みた to ride = 乗ること(不定詞) on = ~に the = その horse = 馬
Then it happened.
then = そのとき it = それが happened = 起きた
The white horse leaped up and the ruler fell off him.
the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 leaped = 跳んだ up = 上に and = そして the = その(今回は省略しました) ruler = 統治者 fell = 落ちた off = ~から him = 彼
The white horse ran away.
the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 ran away = 逃げた
His men shot arrows at the white horse, but the white horse kept on running.
his = 彼の men = 部下 shot = 撃った arrows = 矢(複数形) at = ~に the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 but = しかし the = その(今回は省略しました) white = 白い horse = 馬 kept on = ~し続けた running = 走ること(動名詞)
That night, when Sukh was in bed, there came a sound from outside.
that = その night = 夜 when = ~とき Sukh = スーホ was = いた in = ~に bed = ベッド there = そこ came = 来た a = とある sound = 音 from = ~から outside = 外
He leaped up and ran out.
he = 彼は leaped = 跳んだ up = 上に and = そして ran = 走った out = 外に
He found his white horse there.
he = 彼は found = 見つけた his = 彼の white = 白い horse = 馬 there = そこで
The horse was injured.
the = その horse = 馬 was = ~でした injured = 傷ついた
“White horse, my dear white horse, please don’t die!”
white = 白い horse = 馬 my = 私の dear = 親愛なる white = 白い horse = 馬 please = どうか don’t = ~するな(命令文) die = 死ぬ
Sukh tried to help his horse, but the horse was too tired.
Sukh = スーホ tried = ~しようとした、試みた to help = 助けること(不定詞) his = 彼の horse = 馬 but = しかし the = その(今回は省略しました) horse = 馬 was = ~でした too = ~過ぎる tired = 疲れた
The next day, he died.
the = その(今回は省略しました) next = 次の day = 日 he = 彼は died = 死んだ
P44
Sukh could not sleep for many nights.
Sukh = スーホ could = ~できた not = ~でない sleep = 眠る for = ~間 many = たくさんの nights = 夜(複数形)
Then, when finally he slept one night, he dreamed of the white horse.
then = そして、それから when = ~とき finally = ついに、とうとう he = 彼が slept = 眠った one = とある night = 夜 he = 彼は dreamed = 夢を見た of = ~の the = その white = 白い horse = 馬
The horse said to Sukh, “Don’t be sad. Please make a musical instrument out of my bones and hair. If you make it, I can always be with you.”
the = その horse = 馬 said = 言った to = ~に Sukh = スーホ don’t = ~するな(命令文) be = ~になる sad = 悲しい please = どうか、~ください make ~ out of … = …から~を作れ(命令文) a = 一つの(今回は省略しました) musical = 音楽の instrument = 道具 my = 私の bones = 骨(複数形) and = ~と… hair = 毛 if = ~もし、~なら you = あなたが make = 作る it = それを I = 私は can = ~できる always = いつでも be = いる with = ~と一緒に you = あなた
Sukh made the musical instrument, the horsehead rebec.
Sukh = スーホ made = 作った the = その(今回は省略しました) musical = 音楽の instrument = 道具 the horsehead rebec = 馬頭琴
After that, Sukh always took the horsehead rebec with him.
after = ~後 that = その Sukh = スーホ always = いつでも took = 持っていった the horsehead rebec = 馬頭琴 with = ~と him = 彼と
When he played it, he felt that his white horse was with him.
when = ~とき he = 彼は played = 弾いた it = それを he = 彼は felt = 感じた that = ~ということ his = 彼の white = 白い horse = 馬 was = いた with = ~と一緒に him = 彼
That sound moved the hearts of all the people of Mongolia.
that = その sound = 音 moved = 感動させた the = その(今回は省略しました) hearts = 心 of = ~の all = すべての the = その(今回は省略しました) people = 人々 of = ~の Mongolia = モンゴル
コメント