【和訳】Sunshine 1年 Program 10 A Grandma Baba’s Warming Ideas! P116, 117

Sunshine

New Words

P116
動詞 came 来た
名詞 matter 困ったこと
形容詞 young 若い
we’re we areの省略
動詞 freeze 凍る
熟語 What’s the matter? どうしたのですか。

P117
名詞 bedroom 寝室
動詞 say 言う
名詞 trampoline トランポリン
動詞 follow 従う、ついていく、続く

本文

It was a snowy winter day.
ある雪の冬の日。

it = (天気や時間などの主語として使われる)  was = ~でした  a = とある  snowy = 雪の  winter = 冬  day = 日

Grandma Baba was at home.
ばばばあちゃんは家にいました。

Grandma Baba = ばばばあちゃん(人名)  was = ~いた  at = ~に  home = 家

All her friends were outside.
彼女の友だちはみんな外にいました。

all = ~のすべて  her = 彼女の  friends = 友だち(複数形)  were = ~いた  outside = 外に

Then a cat and a dog came into her house.
すると、ネコとイヌが彼女の家に入ってきました。

then = その後、そのとき  a = 1つの(今回は省略しました)  cat = ネコ  and = ~と…  a = 1つの(今回は省略しました)  dog = イヌ  came = 来た  into = ~の中に  her = 彼女の  house = 家

Grandma Baba: What’s the matter, my young friends?
ばばばあちゃん:どうしたのですか、私の若いお友達?

what’s the matter = どうしたのですか  my = 私の  young = 若い  friends = 友だち(複数形)

Cat and Dog: We’re freezing!
イヌとネコ:私たちは凍えています!

we’re = we are  we = 私たちは  are freezing = 凍えている、凍っている(進行形

Next, a fox and many other animals came in.
次に、キツネや他のたくさんの動物達が入ってきました。

next = 次に  a = 1つの(今回は省略しました)  fox = キツネ  and = ~と…  many = たくさんの  other = 他の  animals = 動物(複数形)  came = 来た  in = 中に

Fox: We’re really, really cold!
キツネ:僕たちは本当に、本当に寒いです!

we’re = we are  we = 私たちは  are = ~です  really = 本当に  cold = 寒い

Grandma Baba: Young ones, come with me.
ばばばあちゃん:若者たち、私と来なさい。

young = 若い  ones = (すでに出てきたの名詞と同じものを表す)(この場面だとfriendsのこと)  come = 来て(命令文)  with = ~と一緒に  me = 私

They all went into her bedroom.
彼らはみんな彼女の寝室に入りました。

they = 彼らは(この場面では「動物たち」のこと)  all = みんな、すべて  went = 行った  into = ~の中に  her = 彼女の(この場面では「ばばばあちゃん」のこと)  bedroom = 寝室

Grandma Baba: Everyone, jump with me.
ばばばあちゃん:みんな、私と一緒にジャンプして。

everyone = みなさん  jump = ジャンプしろ、跳べ(命令文)  with = ~と一緒に  me = 私

Dog: Did you say “jump”?
イヌ:あなたは「ジャンプして」と言いましたか?

did ~? = ~しましたか?  you = あなたは  say = 言う  ”jump” = 「ジャンプして」

Grandma Baba: Yes. Jump on the bed.
ばばばあちゃん:はい。ベッドの上でジャンプして。

yes = はい  jump = ジャンプしろ、跳べ(命令文)  on = ~の上で  the = その(今回は省略しました)  bed = ベッド

Dog: Is it OK?
イヌ:それは大丈夫ですか?

is ~? = ~ですか?  it = それは  OK = 大丈夫

Grandma Baba: Sure! It’s a bed trampoline.
ばばばあちゃん:もちろん!それはベッドトランポリンです。

sure = もちろん、いいですよ  it’s = it is  it = それは  is = です  a = 1つの、とある(今回は省略しました)  bed = ベッド  trampoline = トランポリン

All the animals followed her and jumped together.
すべての動物たちは彼女に従って、一緒にジャンプしました。

all = すべての  the = その(今回は省略しました)  animals = 動物(複数形)  followed = 従った  her = 彼女  and = そして  jumped = ジャンプした、跳んだ  together = 一緒に

Q & A

① 外から家にはいってきたネコとイヌは何と行っていましたか。
 回答例) 「私達は凍えています」と言っていました。

② 動物たちはベッドの上で何をしましたか。
 回答例) ばばばあちゃんと一緒にジャンプしました。

コメント

主人公のばばばあちゃんの名前で有名な絵本のシリーズです。
1987年に1作目が出版され、30年以上愛されている人気作品です。

今回のProgramのタイトルは “Grandma Baba’s Warming Ideas!”、直訳すると「ばばばあちゃんの温まるアイディア」ですが、日本で売られている絵本のタイトルは「そりあそび」でした。
Programのタイトルを絵本のタイトルと同じにしなかったのは、この後の展開のネタバレにならないようにするためなのかもしれません。

コメント

タイトルとURLをコピーしました