New Words
名詞 luck 運、幸運、つき
名詞 charm お守り
動詞 buy ~を買う
名詞 eve (祝祭日・特別な日の)前夜、前日
名詞 New Year’s Eve 大みそか
動詞 ring ~を鳴らす
名詞 bell 鐘、鈴、ベル
名詞 TV テレビ

本文
Tina: Happy New Year!
ティナ:あけましておめでとう!
Happy New Year = あけましておめでとう
Hajin, Eri: Happy New Year, Tina!
ハジン、ティナ:あけましておめでとう、ティナ!
Happy New Year = あけましておめでとう Tina = ティナ(人名)
Tina: Eri, that’s cute. What is it?
ティナ:絵里、それはかわいいです。それは何ですか?
Eri = 絵里(人名) that’s = that is that = それ、あれ is = ~です cute = かわいい what = 何 is ~? = ~ですか? it = それ
Eri: It’s an omamori, a good luck charm. I bought it at a temple.
絵里:それは「お守り」、幸運のお守りです。私はそれをお寺を買いました。
it’s = it is it = それは is = ~です an = 1つの、とある(今回は省略しました) omamori = (日本語として)お守り a = 1つの、とある(今回は省略しました) good = 良い luck = 運 charm = お守り I = 私は bought = 買った it = それ at = ~で a = とある、1つの(今回は省略しました) temple = 寺
Tina: I see. I also went to a temple on New Year’s Eve. I rang a big bell.
ティナ:なるほど。私も大みそかにお寺に行きました。私は大きな鐘を鳴らしました。
I see = なるほど、わかりました I = 私は also = ~もまた went = 行った to = ~に a = とある、1つの(今回は省略しました) temple = 寺 on = ~に New Year’s Eve = 大みそか I = 私は rang = 鳴らした a = 1つの、とある(今回は省略しました) big = 大きい bell = 鐘
Eri: Hajin, how about you?
絵里:ハジン、あなたはどうですか?
Hajin = ハジン(人名) how = どう about = ~について you = あなた
Hajin: I didn’t do much. I stayed home and watched TV with my family.
ハジン:私は多くはしませんでした。私は家にいて、家族とテレビを見ました。
I = 私は didn’t = ~しなかった do = ~する much = たくさん I = 私は stayed = 過ごした、滞在した home = 家に and = そして watched = 見た TV = テレビ with = ~と my = 私の family = 家族
コメント